# --------------------------------------- # Language: Dutch (Nederlands) (nl) # --------------------------------------- # --------------------------------------- # Menu # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | File | menu.file = Bestand menu.file.new = Nieuw menu.file.open = Openen... menu.file.sketchbook = Schetsboek menu.file.sketchbook.empty = Leeg Schetsboek menu.file.recent = Recent menu.file.examples = Voorbeelden... menu.file.close = Sluiten menu.file.save = Opslaan menu.file.save_as = Opslaan Als... menu.file.export_application = Exporteren Applicatie... menu.file.page_setup = Pagina-instelling menu.file.print = Afdrukken... menu.file.preferences = Instellingen... menu.file.quit = Afsluiten # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | Edit | menu.edit = Bewerken menu.edit.undo = Ongedaan Maken menu.edit.redo = Opnieuw Uitvoeren menu.edit.cut = Knippen menu.edit.copy = Kopiëren menu.edit.copy_as_html = Kopiëren als HTML menu.edit.paste = Plakken menu.edit.select_all = Alles Selecteren menu.edit.auto_format = Automatische Opmaak menu.edit.comment_uncomment = Commentaar Aan/Uit menu.edit.increase_indent = Inspringen Vergroten menu.edit.decrease_indent = Inspringen Verkleinen menu.edit.find = Zoeken... menu.edit.find_next = Volgende Zoeken menu.edit.find_previous = Vorige Zoeken menu.edit.use_selection_for_find = Gebruik Selectie voor Zoeken # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | Sketch | menu.sketch.run = Uitvoeren menu.sketch.present = Presenteren menu.sketch.tweak = Tweak menu.sketch.stop = Stoppen # --- menu.library = Bibliotheek Importeren... menu.library.add_library = Bibliotheek Toevoegen... menu.library.contributed = Bijgedragen menu.library.no_core_libraries = Modus heeft geen standaard bibliotheken # --- menu.sketch = Schets menu.sketch.show_sketch_folder = Toon Schets Map menu.sketch.add_file = Bestand Toevoegen... # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | Debug | # ... # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | Tools | menu.tools = Tools menu.tools.color_selector = Kleur Selecteren... menu.tools.create_font = Lettertype Maken... menu.tools.archive_sketch = Schets Archiveren menu.tools.fix_the_serial_lbrary = Seriële Bibliotheek Herstellen menu.tools.install_processing_java = Installeren "processing-java" menu.tools.add_tool = Tool Toevoegen... # | File | Edit | Sketch | Debug | Tools | Help | # | Help | menu.help = Help menu.help.about = Over Processing menu.help.environment = Programmeeromgeving menu.help.reference = Handleiding menu.help.find_in_reference = Zoeken in Handleiding menu.help.online = Online menu.help.getting_started = Om te beginnen menu.help.getting_started.url = http://processing.org/learning/gettingstarted/ menu.help.troubleshooting = Bekende Problemen menu.help.troubleshooting.url = http://wiki.processing.org/w/Troubleshooting menu.help.faq = Veelgestelde Vragen menu.help.faq.url = http://wiki.processing.org/w/FAQ menu.help.foundation = Over The Processing Foundation menu.help.foundation.url = http://processing.org/foundation/ menu.help.visit = Ga naar Processing.org menu.help.visit.url = http://processing.org/ # --------------------------------------- # Basics # Buttons prompt.yes = Ja prompt.no = Nee prompt.cancel = Annuleren prompt.ok = OK prompt.browse = Bladeren prompt.export = Exporteren # --------------------------------------- # Frames # Open (Frame) open = Een Processing schets openen... # Save (Frame) save = Schets map opslaan als... save.title = Wilt u wijzigingen die zijn aangebracht in deze schets
opslaan voor het sluiten? save.hint = Als u niet opslaat, zullen uw wijzigingen verloren gaan. save.btn.save = Opslaan save.btn.dont_save = Niet Opslaan # Preferences (Frame) preferences = Instellingen preferences.button.width = 90 preferences.requires_restart = herstart van Processing vereist preferences.sketchbook_location = Schetsboek locatie preferences.sketchbook_location.popup = Schetsboek locatie preferences.language = Taal preferences.editor_and_console_font = Editor en Console lettertype preferences.editor_and_console_font.tip = \ Selecteer het gebruikte lettertype in de Editor en de Console.
\ Alleen monospace lettertypes (dezelfde breedte voor elk karakter)
\ mogen gebruikt worden, ook al is de lijst wellicht niet geheel correct. preferences.editor_font_size = Editor lettergrootte preferences.console_font_size = Console lettergrootte preferences.background_color = Achtergrond kleur in Presenteer modus preferences.background_color.tip = \ Selecteer de achtergrond kleur in Presenteer modus.
\ De Presenteer modus (te vinden in het Schets menu) wordt gebruikt
\ om een schets op het volledige scherm te tonen. preferences.use_smooth_text = Gebruik duidelijke tekst in Editor venster preferences.enable_complex_text_input = Complexe tekstkarakters mogelijk maken preferences.enable_complex_text_input_example = i.e. Japans preferences.continuously_check = Continu controleren op fouten preferences.show_warnings = Toon waarschuwingen preferences.code_completion = Automatische aanvulling preferences.trigger_with = Activeren met preferences.cmd_space = Spatie preferences.increase_max_memory = Verhogen maximaal beschikbare geheugen naar preferences.delete_previous_folder_on_export = Vorige map verwijderen bij exporteren preferences.hide_toolbar_background_image = Achtergrond van toolbar verbergen preferences.check_for_updates_on_startup = Controleren op updates bij het opstarten preferences.run_sketches_on_display = Uitvoeren schetsen op beeld preferences.run_sketches_on_display.tip = \ Stelt het beeld in waarop schetsen aanvankelijk te zien zijn.
\ Zoals gebruikelijk, als het venster wordt verplaatst, zal het heropenen
\ op die locatie. Wanneer echter gebruik wordt gemaakt van de Presenteer
\ modus (volledig scherm), zal altijd het gekozen beeld worden gebruikt. preferences.automatically_associate_pde_files = Automatisch associëren .pde bestanden met Processing preferences.launch_programs_in = Programma's starten in preferences.launch_programs_in.mode = modus preferences.file = Meer instellingen kunnen direct worden aangepast in het bestand preferences.file.hint = alleen aanpassen wanneer Processing niet actief is # Sketchbook Location (Frame) sketchbook_location = Selecteer nieuwe schetsboek locatie # Sketchbook (Frame) sketchbook = Schetsboek sketchbook.tree = Schetsboek # examples (Frame) examples = Examples # Export (Frame) export = Exporteer Opties export.platforms = Platforms export.options = Opties export.options.fullscreen = Volledig Scherm (Presenteer modus) export.options.show_stop_button = Tonen Stop knop export.description.line1 = Exporteren naar Applicatie creëert dubbel-klikbare, export.description.line2 = zelfstandige applicaties voor de geselecteerde platforms. # Find (Frame) find = Zoeken find.find = Zoeken naar: find.replace_with = Vervangen door: find.ignore_case = Case negeren find.all_tabs = Alle Tabbladen find.wrap_around = Rondgaan find.btn.replace_all = Alles Vervangen find.btn.replace = Vervangen find.btn.find_and_replace = Zoeken & Vervangen find.btn.previous = Vorige find.btn.find = Zoeken # Find in reference (Frame) find_in_reference = Zoeken in Handleiding # File (Frame) file = Selecteer een bestand om te kopiëren naar uw schets # Create Font (Frame) create_font = Lettertype Maken # Color Selector (Frame) color_selector = Kleur Selecteren # Archive Sketch (Frame) archive_sketch = Schets archiveren als... # --------------------------------------- # Toolbars # [Run/Present] [Stop] [New] [Open] [Save] toolbar.run = Uitvoeren toolbar.present = Presenteren toolbar.stop = Stoppen # --- toolbar.new = Nieuw toolbar.open = Openen toolbar.save = Opslaan # toolbar.export_application = Exporteren Applicatie toolbar.add_mode = Modus toevoegen... # --------------------------------------- # Editor # [Tab1] [Tab2] [v] editor.header.new_tab = Nieuw Tabblad editor.header.rename = Naam wijzigen editor.header.delete = Verwijderen editor.header.previous_tab = Vorige Tabblad editor.header.next_tab = Volgende Tabblad editor.header.delete.warning.title = Waarschuwing editor.header.delete.warning.text = U kunt het laatste tabblad van de laatst geopende schets niet verwijderen. # Tabs editor.tab.new = Nieuwe Naam editor.tab.new.description = Naam voor nieuw bestand editor.tab.rename = Nieuwe Naam editor.tab.rename.description = Nieuwe naam voor bestand # Sketch editor.sketch.rename.description = Nieuwe naam voor schets editor.status.autoformat.no_changes = Geen wijzigingen nodig voor Automatische Opmaak. editor.status.autoformat.finished = Automatische Opmaak gereed. editor.status.find_reference.select_word_first = Selecteer eerst een woord om te zoeken in de handleiding. editor.status.find_reference.not_available = Geen handleiding beschikbaar voor "%s". editor.status.drag_and_drop.files_added.0 = Er zijn geen bestanden toegevoegd aan de schets. editor.status.drag_and_drop.files_added.1 = Een bestand toegevoegd aan de schets. editor.status.drag_and_drop.files_added.n = %d bestanden toegevoegd aan de schets. editor.status.saving = Bezig met opslaan... editor.status.saving.done = Opslaan gereed. editor.status.saving.canceled = Opslaan geannuleerd. editor.status.printing = Bezig met afdrukken... editor.status.printing.done = Afdrukken gereed. editor.status.printing.error = Fout tijdens het afdrukken. editor.status.printing.canceled = Afdrukken geannuleerd. # --------------------------------------- # Contribution Panel contrib = Bijdragen Manager contrib.category = Categorie: contrib.filter_your_search = Filter zoekresultaten... contrib.restart = Processing herstarten contrib.unsaved_changes = Niet opgeslagen wijzigingen gevonden contrib.unsaved_changes.prompt = Weet u zeker dat u Processing wil herstarten zonder eerst op te slaan? contrib.messages.remove_restart = Herstart Processing om het verwijderen van dit item te voltooien. contrib.messages.install_restart = Herstart Processing om het installeren van dit item te voltooien. contrib.messages.update_restart = Herstart Processing om het updaten van dit item te voltooien. contrib.errors.list_download = De lijst met beschikbare bijdragen kon niet worden gedownload. contrib.errors.list_download.timeout = Verbinding time out bij het downloaden van de lijst met bijdragen. contrib.errors.download_and_install = Fout bij het downloaden en installeren. contrib.errors.description_unavailable = Beschrijving niet beschikbaar. contrib.errors.malformed_url = "De van Processing.org verkregen link is niet correct.\nU kunt nog steeds de bibliotheek handmatig installeren door\nde website van de bibliotheek te bezoeken contrib.errors.needs_repackage = %s moet opnieuw worden ingepakt volgens de %s richtlijnen. contrib.errors.no_contribution_found = Kan geen %s vinden in het gedownloade bestand. contrib.errors.overwriting_properties = Fout bij het overschrijven van het .properties bestand. contrib.errors.install_failed = Installatie mislukt. contrib.errors.update_on_restart_failed = Update bij herstart van %s mislukt. contrib.errors.temporary_directory = Kan niet schrijven naar een tijdelijke map. contrib.all = Alles contrib.undo = Ongedaan maken contrib.remove = Verwijderen contrib.install = Installeren contrib.progress.installing = Bezig met installeren contrib.progress.starting = Bezig met starten contrib.progress.downloading = Bezig met downloaden contrib.download_error = Fout bij het downloaden van de bijdrage. contrib.unsupported_operating_system = Uw besturingssyteem wordt schijnbaar niet ondersteund. U kunt de website van de %s bibliotheek bezoeken voor meer informatie. # --------------------------------------- # Warnings warn.delete = Verwijderen warn.delete.sketch = Weet u zeker dat u deze schets wil verwijderen? warn.delete.file = Weet u zeker dat u "%s" wil verwijderen? # --------------------------------------- # Update Check update_check = Update update_check.updates_available.core = Een nieuwe versie van Processing is beschikbaar,\nwilt u de Processing download pagina bezoeken? update_check.updates_available.contributions = Er zijn updates beschikbaar voor sommige van de door u geïnstalleerde bijdragen,\nwilt u nu de Bijdragen Manager openen? # --------------------------------------- # Color Chooser color_chooser = Kies een kleur...